Keine exakte Übersetzung gefunden für اكتساب اللغة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch اكتساب اللغة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Malheureusement, les chercheurs ont tendance, pour la plupart, à expliquer la faiblesse des résultats obtenus par les plus démunis en se fondant davantage sur des mécanismes psychologiques internes que sur les facteurs contextuels qui sont à l'origine des phénomènes de dénuement et de pauvreté (Misra & Mohanty, 2000b: p. 148 de l'anglais).
    ويبدو أن الحلول التي هي مرادفة للرغبة في إتاحة فرصة اكتساب اللغة الانكليزية على حساب اللغات الأم تخطئ القصد تماما.
  • Cette formation promeut un espace de réflexion sur les implications d'une conception extensive de l'alphabétisation, y compris l'analyse des nouveaux concepts liés à la culture écrite, les apports récents concernant l'apprentissage des mathématiques, les possibilités d'élaborer un projet de développement viable de l'utilisation des technologies de l'information et des communications en tant qu'outil pédagogique d'appui au processus d'appropriation de la langue écrite et la prise de conscience des référents théoriques qui établissent un lien entre l'éducation pour la démocratie et les droits de l'homme et les projets d'alphabétisation.
    ويدعو هذا المشروع إلى إقامة منتدى للتفكير بشأن آثار الرؤية العريضة لمحو الأمية بما في ذلك تحليل المفاهيم الجديدة المتصلة بالثقافة المكتوبة والمساهمات الأخيرة في مجال تعلُّم الرياضيات وإمكانيات إنشاء مشاريع إنمائية مستدامة على أساس استعمال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات كأداة تعليمية لدعم عملية اكتساب اللغة المكتوبة والاعتراف بنقاط الإشارة النظرية التي تربط التعليم لأغراض الديمقراطية وحقوق الإنسان بمشاريع محو الأمية.
  • Encourage les fonctionnaires de l'Organisation des Nations Unies à continuer d'utiliser activement les moyens de formation existants afin d'acquérir et d'améliorer la connaissance d'une ou plusieurs langues officielles de l'Organisation;
    تشجع موظفي الأمم المتحدة على مواصلة الاستخدام الفعلي لمرافق التدريب من أجل اكتساب الكفاءة في لغة واحدة أو أكثر من اللغات الرسمية للأمم المتحدة وزيادة تلك الكفاءة؛
  • Objectifs : Stimulation et soutien des jeunes femmes et des jeunes filles; publication; possibilité d'expansion des études sur les femmes; éducation et dialogue; acquisition de nouvelles compétences (langues étrangères et langues de divers groupes ethniques).
    الأهداف: تتمثل في حفز ودعم الشابات والفتيات؛ توفير المنشورات؛ تهيئة الفرصة لتطوير دراسات الجنس المتعلقة بالأنثى؛ التثقيف والحوار؛ اكتساب مهارات جديدة (اللغات الأجنبية وطائفة من لغات الفئات الإثنية).
  • Sur la base des résultats des enquêtes, de nouveaux cours de formation ont été introduits dans les centres de formation professionnelle en vue d'améliorer les compétences en matière de communication et d'informatique ainsi que la maîtrise de l'anglais. Budget et gestion du programme.
    واستنادا إلى نتائج المسوح، تم استحداث نوع جديد من التدريب في مراكز التدريب المهني وهو التدريب على اكتساب مهارات الاتصال، والمهارات في مجال الحاسوب، واكتساب الكفاءة في اللغة الانكليزية.
  • Ces actions visent à permettre aux femmes concernées d'acquérir les conditions minimales pour entamer un parcours d'insertion socioprofessionnelle au moyen de l'apprentissage du français en tant que langue étrangère et d'une connaissance socioculturelle suffisante de leur milieu d'accueil.
    وتهدف هذه التدابير إلى تمكين هؤلاء النساء من استيفاء الشروط الدنيا اللازمة للانخراط في عملية الاندماج الاجتماعي والمهني، عن طريق تعلم الفرنسية باعتبارها لغة أجنبية، واكتساب المعارف الاجتماعية والثقافية الكافية عن البيئة المستقبلة لهن.
  • Conscients qu'aucun État ne peut résoudre seul les questions que soulève l'éducation des autochtones, les représentants et les associations autochtones devraient joindre leurs efforts à ceux des gouvernements pour faciliter la réalisation des buts ci-après dans le domaine : participation, accès à l'éducation, obtention de résultats, langues autochtones, maîtrise de la langue officielle du pays et d'au moins une langue étrangère et initiation à l'arithmétique, création de capacités, appréciation, compréhension et respect des cultures autochtones et stratégies de lutte contre le racisme.
    نظرا لأن الدول لا يمكن أن تقوم وحدها بمعالجة القضايا المتعلقة بتعليم الشعوب الأصلية، ينبغي لممثلي الشعوب الأصلية ومنظمات الشعوب الأصلية أن تستعد للتعاون مع الحكومات من أجل تيسير تحقيق الأهداف التعليمية التالية للشعوب الأصلية: المشاركة، والوصول إلى التعليم، واكتساب المهارات، وتعليم اللغات الأصلية، والحصول على شهادة الكفاءة في اللغة الوطنية ولغة دولية واحدة على الأقل والإلمام بمبادئ الحساب، وبناء القدرات، وتقديرات ثقافات الشعوب الأصلية حق قدرها وفهمها واحترامها، وتنفيذ استراتيجيات لتنفيذ مكافحة العنصرية.